Komentáře

1 blondýna blondýna | 10. února 2020 v 18:04 | Reagovat

S tebou je to těžké, ty prostě slovíčkaříš  a já se bavím, jak to s českým jazykem myslíš dobře:-)
Pro vylepšení chuti bych ti nabídla vývěsku z naší večerky, tam jsou delikatesy. A pozor, není vietnamská !

2 Jan Turon Jan Turon | E-mail | Web | 10. února 2020 v 19:27 | Reagovat

Dát to tam český Mozek a snídaně to by teprve bylo coro

3 Čerf Čerf | E-mail | Web | 10. února 2020 v 20:39 | Reagovat

Výborně, šampón pro krásné vlasy mě moc pobavil, ten bych si asi opravdu neužil. A na zasedačku bych pověsil cedulku "Pro blbost zavřeno". Kdyby nic jiného, ti chytří tam budou v bezpečí :-).

4 TlusŤjoch TlusŤjoch | Web | 10. února 2020 v 21:25 | Reagovat

Já se vždycky těším na dárek zdarma.

5 Jan Turon Jan Turon | E-mail | Web | 10. února 2020 v 21:37 | Reagovat

[4]: no nekup to..

6 stuprum stuprum | Web | 11. února 2020 v 2:14 | Reagovat

Nevím, za sebe to příliš neřeším - lepší to nebude. Když se třeba podíváš na tendenci, kterou předjímal veliký Trávníček, nebo třeba Havránek, oni, mi se zdá, tak nějak na stará kolena vskrytu duše počítali s tím, že čeština bude dřív či později nevyhnutelně zanesena čenglišem a už tehdejší generaci na to jaksi upozorňovali, byť třeba v náznacích či šifrách.

7 Odesílatelka Odesílatelka | Web | 11. února 2020 v 6:10 | Reagovat

[6]: Tak jako jazyk se pořád vyvíjí, ale myslím, že by se neměl vyvíjet směrem, kdy pak nedává smysl. Přejímání slov z jiných jazyků je normální, to se dělo vždycky, ale začít nesmyslně používat předložku úplně jinak? To vede akorát ke zmatení. A děje se to z čisté lenosti, anebo kvůli špatným překladům.

8 Ann Taylor Ann Taylor | Web | 11. února 2020 v 8:55 | Reagovat

[4]: Tak ono darování s podmínkou, která tvoří vlastně protihodnotu, je celkem běžná věc, aspoň podle práva to logiku má :D
Je fakt, že uzavřeno pro je dost na hlavu. Ale přemýšlím, jak by se to teda mělo říct u těch produktů, když takhle je to už stejně zažité. Pasta na zdravé zuby? To je to samý, pasta určená na zdravé zuby. Vzdělání pro lepší život? Taky by se to mohlo vyložit, že jenom lepší život se může vzdělávat, ale... vážně mi připadá, že je to zcela běžný pojem, který prostě může mít při doslovném výkladu jen víc významů? Zkrátka zkrácení do sloganu? Nebude se tam přece psát celé nevim, "pasta určená pro uzdravení zubů" nebo tak něco, to je zase obalově a marketingově blbej nápad. Prostě zjednodušení vyjádření. Pro nemoc zavřeno se dá taky rozložit tak, že z toho vyjde tupej nesmysl nepřemýšlejícího autora, ale je to všem srozumitelné a zažité.

9 Marie Veronika Marie Veronika | Web | 11. února 2020 v 9:40 | Reagovat

[1]: Slovíčkařím, je to tak :-) Mám za to, že Orwell měl v tomhle pravdu, když ve své eseji napsal, že nejasný a mlhavý jazyk odráží nejasné a mlhavé myšlení a zároveň ho dál znejasňuje a zamlžuje. Jó a večerky, to bývají výživná sousta po všech stránkách :-D

[2]: To by tedy bylo! :-D Mozek a snídaně by každému přišlo divné, ale jak je to anglicky... tak to přeci musí být něco skvělého.

[3]: Pro blbost zavřeno! To je nádhera :-D Škoda, že mě to taky nenapadlo, to bych tam snad i došla a připsala to tam.

[4]: A což teprve na dárek zcela zdarma! Protože jak jinak člověk ví, jestli to náhodou není jenom tak trochu zdarma, žejo.

[6]: Nebude. Ale když to všichni takhle vezmeme a prostě pustíme, bude to jenom o to rychleji horší, horší a horší, až si jednoho dne třeba budeme mít problémy vůbec porozumět.

[7]: Přesně tak. Přejímky jsou navíc oproti míchání s gramatikou úplně jiná liga.

[8]: S tou nemocí to není úplně adekvátní příklad. "Pro nemoc zavřeno" neznamená za účelem nemoci, ale z důvodu nemoci a je to vazba, kterou v češtině normálně máme, používáme a všichni jí rozumíme, takže nehrozí nebezpečí, že bude obracet význam sousloví naruby na opačný. A u těch šamponů pro krásné vlasy se to takhle používá přesně z těch důvodů, o kterých píšeš - nemáme žádnou podobně stručnou a údernou frázi, a tak se to prostě přeložilo z angličtiny doslovně. Paradoxní na tom ale je, že pořád můžeš najít šampon pro mastné vlasy a krém pro mastnou a problematickou pleť - a teď je tam vedle toho ten krém pro krásnou a zdravou pleť. Správný překlad by musel nicméně být mnohomluvnější a to je zjevně něco, co k popravě marketingem bohatě stačí.

10 Proxim Proxim | 11. února 2020 v 11:30 | Reagovat

A což teprve lízátka na nevolnost.. to musí být terno!

11 Marie Veronika Marie Veronika | Web | 11. února 2020 v 14:37 | Reagovat

[10]: To teda :-D To je skoro jako zvracecí pastilky z Harryho Pottera :-D

12 Baruschka Baruschka | E-mail | Web | 11. února 2020 v 15:49 | Reagovat

Zase jsi mi připomněla můj oblíbený reklamní slogan, který s tou předložkou vlastně souvisí jen mlhavě.
Pro zdravě vypadající vlasy.
Ještě pořád jsem si ten šampon nekoupila, protože se bojím, že by mi moje vlasy velice rychle a, samozřejmě, zdravě vypadaly.
A co potom s flaškou šamponu, že jo... Bych musela čekat, až dorostou, aby mohly zase zdravě vypadat, jenže s rychlostí růstu mých vlasů bude ten šampon dávno prošlý...

13 Marie Veronika Marie Veronika | Web | 11. února 2020 v 18:49 | Reagovat

[12]: Další level by byl, kdyby ten šampon přejmenovali na "pro zdravě vypadavší vlasy" :-D Tam už by bylo všechno jednoznačné!

14 Proxim Proxim | 12. února 2020 v 18:38 | Reagovat

[12]: Produkty pro zdravě vypadající cokoliv jsou perlička samy o sobě. Když se nafutruji brufenem, budu také vypadat zdravě, i když mi ještě ráno bylo pod psa a večer zase lehnu. Jestli ona v tom ze nakonec nebude ukrytá jistá dávka upřímnosti :-D

15 Baruschka Baruschka | E-mail | Web | 12. února 2020 v 19:22 | Reagovat

[14]: Měla jsem na mysli, že zdravě vypadnou. :-)

16 on on | 12. února 2020 v 20:59 | Reagovat

Pre pána Jána...

17 Marie Veronika Marie Veronika | Web | 13. února 2020 v 13:18 | Reagovat

[14]: :-D To by teda bylo ale hodně rafinované!

[16]: Moje řeč :-D

18 Elwin Elwin | E-mail | Web | 24. února 2020 v 19:42 | Reagovat

Ehm... přižnám se bez mučení, že mi tyhle konstrukce vůbec nepřijdou divné, takže asi buďme všichni rádi, že v češtině nic zásadního nepíšu... Každopádně jsi mě jako obvykle pobavila. A tentokráte i zahanbila, ale co se dá dělat :D

19 Marie Veronika Marie Veronika | Web | 25. února 2020 v 13:51 | Reagovat

[18]: To je na tom právě to nejsmutnější - jak je to všude, tak to přestává vypadat divně, až pak jednoho dne všechny účastníky akce pošleme jednou cedulí pryč :-D

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.